giovedì 17 maggio 2018

ROUGH EDGE, CD REISS. Excerpt reveal.

ROUGH EDGE EXCERPT BANNER.jpg 

“My new obsession. I'm eating every word of this series and begging for more." 
— Alessandra Torre, New York Times bestselling author

"la mia nuova ossessione. Sto divorando ogni parola di questa serie, implorando di averne ancora.


New York Times Bestseller CD Reiss goes back to her roots with a dark, intense tale that breaks boundaries and shatters expectations in Rough Edge, coming May 22nd, and we’ve got a hot sneak peek just for you! 

Il Bestseller del New York Times CD Reiss ritorna alle sue radici con una storia oscura e intensa che rompe i confini e frantuma le aspettative in Rough Edge, in arrivo il 22 maggio, e abbiamo un assaggio per te!

rough-edge-one-final.jpg  

Who do you love?
The decent man you married?
The surgeon shattered during the war?
The emotionless Dominant who appears in his eyes more and more often?
All of them?
Even when he breaks you?
Even when he makes you beg?
Is there no pain or pleasure he cannot deliver?
What will you sacrifice to heal him?
Will he sacrifice his sanity to protect you from the exquisite torture of his cruel hands?
This is more than a marriage.
It’s a crack at the edges of the mind and heart.
It’s a promise written in the heavens and a wound splitting the sky.
Love may be the death of both of you.

 Chi ami?
L'uomo onesto che hai sposato?
Il chirurgo che è andato in frantumi durante la guerra?
Il Dominatore privo di emozioni che appare sempre più spesso nei suoi occhi?
Tutti loro?
Anche quando ti spezza?
Anche quando ti fa supplicare?
Non c'è dolore o piacere che non può darti?
Cosa sacrificherai per guarirlo?
Sacrificherai la tua sanità mentale per proteggerti dalla squisita tortura delle sue mani crudeli?
Questo è più di un matrimonio.
È una crepa ai margini della mente e del cuore.
È una promessa scritta nei cieli e una ferita che spacca il cielo.
L'amore potrebbe essere la morte di entrambi.

Preorder Today!
To get a notification when it's available on AMAZON: text cdreiss to 77948
Add to GoodReads: https://bit.ly/2vhJ68W

CUTTING EDGE_FREE.jpg

Read the prequel, Cutting Edge FREE today!
Exclusively on iBooks: https://apple.co/2Ia9q6U

Excerpt:
In the dark, during the fundraising video, she leaned into me, taking my hand. “What’s going on?” “Nothing.” “Caden.” My name was more than a statement. It was a comment on how well she knew the animal, and how well she loved it. If eyes could listen, hers did, gazing at me in the darkness. I couldn’t lie to her for much longer. The entire invite list was watching the video. The bar was empty. The hallway lights were dimmed. The kitchen staff moved constantly and quietly to set up the buffet. I laced my fingers in hers. She had a gold band we’d gotten out of expediency. No big sparkling rock. No sign I’d ever courted her properly before marrying her. My father always said a man didn’t skip steps if he wanted to do something once. I slid my cheek to hers and whispered in her ear, “I want to destroy you.” Her hand tightened in mine so tightly I could feel our bones. Her glands must have fired, because the apples and the perfume melded and became something so uniquely her my balls ached—but not for simple release. For something more. An agreement of ownership. Waiting wasn’t an option. Pulling her by the hand, I headed for the hallway. “Caden,” she said when we were away from the event, “slow down.” I didn’t. I couldn’t. I pulled her down the carpeted steps to the lower level, stepping over a velvet rope at the bottom. The lights were out in the hall. Three doors led to three empty event rooms. “What’s with you lately?” she asked. “Are you saying no?” “I’m asking a question.” I backed into one of the rooms and pulled her in. It was dark but for light coming from under the doorways on each side. I walked in deeper, eyes adjusting quickly enough to avoid the tables and stacks of chairs on wheeled dollies. “So am I.” I faced her. “Are you saying no?” “What are you hoping I’ll say yes to?” “I’m going to pull that dress up until I can get to these hard nipples.” I pinched them through the dress and she gasped. “Then I’ll bend you over one of these tables and fuck you so hard walking’s going to hurt. Are you saying no?” “I’m not. But I want to know what’s going on with you.” “Pull your dress up before I shred it.”

 TRADUZIONE LIBERA A CURA DI ARIA'S

Nel buio, durante il video di raccolta fondi, si è chinata su di me, prendendomi la mano. "Cosa sta succedendo?" 
"Niente." 
"Caden." Il mio nome era più di una dichiarazione. Era un commento su quanto bene conoscesse l'animale, e quanto bene lo amasse. Se gli occhi potessero ascoltare, lei lo avrebbe fatto, fissandomi nell'oscurità. Non potevo mentirle ancora per molto. L'intero elenco degli invitati stava guardando il video. Il bar era vuoto. Le luci del corridoio erano offuscate. Il personale della cucina si era trasferito e in silenzio impostava il buffet. Ho allacciato le mie dita nelle sue. Aveva una fascia d'oro che ci era servita come espediente. Nessun pietra scintillante. Nessun segno che l'avessi mai corteggiata correttamente prima di sposarla. Mio padre diceva sempre che un uomo non saltava i passi se voleva fare qualcosa. Ho fatto scivolare la mia guancia contro la sua e le ho sussurrato all'orecchio: "Voglio distruggerti." 
La sua mano si strinse così forte che sentivo le nostre ossa. Le sue ghiandole dovevano essere andate a fuoco, perché le mele e il profumo si fondevano e diventando qualcosa di così unico che mi dolevano le palle, ma non per una semplice liberazione. 
Per qualcosa di più. Un accordo di proprietà. 
L'attesa non era un'opzione. 
Tirandola per mano, mi diressi verso il corridoio. 
"Caden", disse quando fummo lontani dall'evento, "rallenta". 
Non l'ho fatto. Non potevo. La spinsi giù per i gradini coperti di moquette fino al livello più basso, scavalcando una corda di velluto sul fondo. Le luci erano nell'atrio. Tre porte conducevano a tre stanze per eventi, vuote. 
"Cosa c'è in te ultimamente?" Chiese. 
"Stai dicendo di no?" 
"Sto facendo una domanda." 
Indietreggiai in una delle stanze e la tirai dentro. Era buio, ma la luce proveniva da sotto le porte su ciascun lato. Entrai più a fondo, con gli occhi che si adattavano abbastanza velocemente da evitare i tavoli e le pile di sedie sui carrelli. 
"Anch'io." L'ho affrontata. "Stai dicendo di no?" 
"Che cosa speri che dica sì?" 
"Sto per tirare quel vestito fino a quando riesco ad arrivare a questi capezzoli duri." Li pizzicai attraverso il vestito e lei ansimò. 
"Allora ti piegherò su uno di questi tavoli e ti fotterò così tanto che ti farà male camminare. Stai dicendo di no? "
" Non lo sono. Ma voglio sapere cosa ti sta succedendo. "
" Togliti il ​​vestito prima che lo faccia a pezzi. " 
 
About the Author
CD Reiss is a New York Times bestseller. She still has to chop wood and carry water, which was buried in the fine print. Her lawyer is working it out with God but in the meantime, if you call and she doesn't pick up she's at the well hauling buckets. Born in New York City, she moved to Hollywood, California to get her master's degree in screenwriting from USC. In case you want to know, that went nowhere but it did give her a big enough ego to write novels. She's frequently referred to as the Shakespeare of Smut which is flattering but hasn't ever gotten her out of chopping that cord of wood. If you meet her in person, you should call her Christine.

  _21A6258_pp-fb.jpg
Connect with CD Reiss:

Nessun commento:

Posta un commento

Instagram

Recap